スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

KOK看完了。

当初急得自己跑去看原文,把26章译过来以后统计了一下不加标点11000多字……比我最近写过的最长的文都长orz

27章是今天晚上才看完的。有个很舒服的结尾。这文从头到尾都很完美。


就像是看到最后一句话以后终于松了一口气的感觉。很喜欢呢。

接下来就等Lyre大大译过来了,把它和自己的对照是件很有趣的事情^^

……不过对照的结果就不怎么样了,其他也就罢了,一句很……的话被我译错了这还真是够让人sigh with frustration,不过咱真是没往那边想啊。看来下次去译H是绝对不可能了。orz。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

before the end
弥生

衣華.

Author:衣華.

三月兔的茶会
微蓝
洪流
回声
暮夏
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。